Epesi ENS | Epesi Academy | epesi.cloud PaaS | GitHub

Help Me! | Download from SourceForge Download Epesi BIM Free & Open Source CRM


I'm starting to translate to the Portuguese language (again).

Should I wait and translate everything before sharing? Or can I start sharing work in progress (since I'll probably never translate the full thing since I don't use all the modules)?

Cheers!

Well... I've already done most of the work on the PHP file... I'll contact him soon, but if anyone's looking for the work I've done so far, feel free to reply to this thread.

Thanks and cheers!

a month later

Hi!
i'm interested to contribute for the portuguese translation. How can i start or how can i get the work done until now?

thanks in advance!

a year later

Hi..

Have anyone managed to translate it to the Portuguese language?

Cheers 🙂

Hello,

Unfortunately, nobody has submitted any Portuguese translation for EPESI to our team.

If you would like to make such a translation, please let me know and I will give you access to our translation system.

Kind regards,
Olga

3 months later

Hi!
i'm interested to contribute for the portuguese translation. How can i start?
thanks in advance!
Marco

Hello,

We're currently in progress of changing the translations system completely. We hope to deliver much more flexible system for both users and translations contributors. And for this reason, the old approach (Translations tool installation) is not being used, we'll be sure to update respective posts here on the forums soon.

If you wish to contribute with your translations, the best place for that is to start translating EPESI on your local installation, through Administrator->Language & Translations. With the next release we'll provide a tool that, only with explicit user consent, will send all custom translations to our server where we'll create a base for translations for next releases. We have a bigger announcement and explanation coming up soon.

Thank you for your support!

Kind regards,
Arek

7 months later

[quote="Olga":vweibpx4]Hello,

Unfortunately, nobody has submitted any Portuguese translation for EPESI to our team.

If you would like to make such a translation, please let me know and I will give you access to our translation system.

Kind regards,
Olga[/quote:vweibpx4]

I am interested in joining the team of translators (Portuguese)...

What should I do?

[quote="Ethnar":1ixrczqp]Hello,

We're currently in progress of changing the translations system completely. We hope to deliver much more flexible system for both users and translations contributors. And for this reason, the old approach (Translations tool installation) is not being used, we'll be sure to update respective posts here on the forums soon.

If you wish to contribute with your translations, the best place for that is to start translating EPESI on your local installation, through Administrator->Language & Translations. With the next release we'll provide a tool that, only with explicit user consent, will send all custom translations to our server where we'll create a base for translations for next releases. We have a bigger announcement and explanation coming up soon.

Thank you for your support!

Kind regards,
Arek[/quote:1ixrczqp]

I am interested in joining the team of translators (Portuguese) ... What should I do?

Arthur

Write a Reply...